
— А вашу бывшую жену?
— Бетти.
— Позже мне понадобятся их адреса.
— Хорошо.
— Доктор Парчейз, как я понимаю, вас не было дома большую часть ночи. Верно?
— Да. Я играл в покер.
— Когда вы ушли из дому, сэр?
— Без двадцати восемь.
— Где проходила игра?
— На Уиспер-Кей.
— В чьем доме?
— У Арта Крамера. Хенчи-Пасс-роуд.
— Когда пришли гуда?
— Без чего-то восемь. На дорогах было мало машин.
— Вы ехали через мост Санта-Мария, не так ли?
— Да.
— Сколько было игроков?
— Семь.
— Мне понадобятся их имена. Я был бы признателен, если бы вы потом записали их для меня, доктор Парчейз. Имена и адреса.
— Все имена не назову: было несколько новых игроков.
— Тогда всех, кого знаете.
— Ладно.
— Доктор Парчейз, когда вы кончили игру?
— Без чего-то одиннадцать.
— Почему?
— Много проигрывал, игра не шла.
— И направились прямо домой, не так ли?
— Нет.
— Тогда куда же?
— Остановился пропустить стаканчик в баре «Наизнанку».
— Как долго вы там пробыли?
— Я ушел около половины первого. Может быть, немного раньше.
— Сколько стаканчиков вы там пропустили?
— Два.
— Когда вы туда прибыли?
— Около одиннадцати.
— А ушли в двенадцать тридцать?
— Чуть раньше.
— Встретили кого-нибудь из знакомых?
— Нет.
— Никого, кто бы мог вас опознать, а?
— Нет. Если только… Не знаю. Я сидел у стойки бара, возможно, бармен меня и запомнил. Я на самом деле не могу сказать с уверенностью.
— Но вы лично с барменом не знакомы, так?
— Нет, не знаком.
— В котором часу вы вернулись домой, доктор Парчейз?
— Думаю, примерно без двадцати час.
